البقرة

تفسير سورة البقرة آية رقم 104

﴿ﯓﯔﯕﯖﯗﯘﯙﯚﯛﯜﯝﯞﯟ ﴾

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقُولُوا رَاعِنَا وَقُولُوا انْظُرْنَا وَاسْمَعُوا ۗ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾

Allāh l'Altissimo guida i credenti a scegliere buone parole, dicendo loro: "O voi credenti! Non dite la parola: Raina, cioè "vienici incontro", perché gli Ebrei distorcono il suo significato quando parlano col Profeta (Pace e benedizione di Allāh su di luiﷺ), intendendo con essa corruzione e perversità (si intende, con ciò, un comportamento disdicevole); Allāh ha proibito questa parola, sigillando questa porta (con ciò si intende che ha chiuso questo argomento), e ordinò ai Suoi sudditi di dire invece: "Osservaci", poiché comprendiamo ciò che sta dicendo; questa parola conduce al giusto significato senza essere proibita. E coloro che non credono in Allāh subiranno una punizione incredibilimente dolorosa.

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: