النحل

تفسير سورة النحل آية رقم 90

﴿ﭺﭻﭼﭽﭾﭿﮀﮁﮂﮃﮄﮅﮆﮇﮈﮉﮊﮋ ﴾

﴿۞ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَيَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ ۚ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ﴾

In verità, Allāh ordina ai Suoi sudditi di essere retti: che il suddito segua le leggi di Allāh e rispetti i diritti della gente e che non faccia preferenze nei giudizi, a meno che non vi sia un valido motivo per fare preferenze; ed Egli ordina di elargire ciò che non è obbligato a elargire, come l'elemosina volontaria, e di perdonare il trasgressore; e ordina di dare ai parenti ciò di cui hanno bisogno; ed Egli dissuade da tutte le nefandezze e le parole vili, oppure da azioni come l'adulterio; e dissuade da ciò che la Shari'ah proibisce, ovvero tutti i peccati; e proibisce l'ingiustizia e l'arroganza tra le persone: Allāh vi raccomanda di attenervi a ciò che vi ha ordinato e di allontanarvi da ciò da cui vi ha dissuaso in questa aya, affinché prendiate atto di ciò che vi ha raccomandato.

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: