العاديات

تفسير سورة العاديات

الترجمة الهندية

हिन्दी

الترجمة الهندية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الهندية ترجمها مولانا عزيز الحق العمري، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. عام الطبعة 1433هـ.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا﴾

उन घोड़ों की शपथ, जो दौड़कर हाँफ जाते हैं!

﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾

फिर पत्थरों पर टाप मारकर चिंगारियाँ निकालने वालों की शपथ!

﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾

फिर प्रातः काल में धावा बोलने वालों की शपथ!

﴿فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا﴾

जो धूल उड़ाते हैं।

﴿فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا﴾

फिर सेना के बीच घुस जाते हैं।

﴿إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ﴾

वास्तव में, इन्सान अपने पालनहार का बड़ा कृतघ्न (नाशुकरा) है।

﴿وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ﴾

निश्चित रूप से, वह इसपर स्वयं साक्षी (गवाह) है।[1]

﴿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴾

वह धन का बड़ा प्रेमी है।[1]

﴿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾

क्या वह उस समय को नहीं जानता, जब क़ब्रों में जो कुछ है, निकाल लिया जायेगा?

﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾

और सीनों के भेद प्रकाश में लाये जायेंगे?[1]

﴿إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ﴾

निश्चय उनका पालनहार उस दिन उनसे पूर्ण रूप से सूचित होगा।[1]

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: