العاديات

تفسير سورة العاديات

الترجمة الأورومية

Oromoo

الترجمة الأورومية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاورومية ترجمها غالي ابابور اباغونا، عام الطبعة 2009م

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا﴾

(Faradoo jihaadaa) harganaa guluftuunin (kakadha),

﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾

(Isaan yeroo gulufan kottee isaaniitiin) ibidda qabsiisaniin,

﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾

(Isaan) bariidhaan (diina irratti) weerara adeemsisanitti;

﴿فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا﴾

Isaan dhukkee ol kaasanitti;

﴿فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا﴾

Isaan (weeraraan) gamtaa diinaa walakkeessaniin [kakadha].

﴿إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ﴾

Dhugumatti, namni (hedduun) Gooftaa isaa mormaadha.

﴿وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ﴾

Inni kana irratti ragaadha

﴿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴾

Inni (namni) qabeenya jaalachuutti cimaadha.

﴿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾

Sila inni yeroo wanti qabroota keessa jiran hundi baafaman sana hin beekuu?

﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾

Yeroo wanti qoma keessa jiran (hundi) ifa baafaman (hin beekuu?)

﴿إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ﴾

Dhugumatti, Gooftan isaanii guyyaa san isaan beekaadha.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: