القارعة

تفسير سورة القارعة

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

Tagalog

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ﴾

Ang oras na kakalampag sa mga puso ng mga tao dahil sa kasukdulan ng hilakbot nito.

﴿مَا الْقَارِعَةُ﴾

Ano ang oras na ito na kakalampag sa mga puso ng tao dahil sa kasukdulan ng hilakbot nito?

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾

Ano ang nagpaalam sa iyo, O Sugo, kung ano ang oras na ito na kakalampag sa mga puso ng mga tao dahil sa kasukdulan ng hilakbot nito? Tunay na ito ay ang Araw ng Pagbangon.

﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾

Sa Araw na kakalampag ito sa mga puso ng mga tao, sila ay magiging para bang mga gamugamong kumakalat na naglilipana dito at doon,

﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ﴾

at ang mga bundok ay magiging para bang mga lanang hinimaymay sa kagaanan ng pag-usad ng mga ito at paggalaw ng mga ito.

﴿فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾

Kaya tungkol naman sa sinumang tumimbang ang mga gawa niyang maayos higit sa mga gawa niyang masagwa,

﴿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ﴾

siya ay nasa isang pamumuhay na kinalulugdan, na makakamit ito sa Paraiso.

﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾

Kaya tungkol naman sa sinumang tumimbang ang mga gawa niyang masagwa higit sa mga gawa niyang maayos,

﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾

ang tirahan niya at pagtitigilan niya sa Araw ng Pagbangon ay Impiyerno.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾

Ano ang nagpaalam sa iyo, O Sugo, kung ano iyon?

﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾

Iyon ay isang Apoy na matindi ang init.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: