القارعة

تفسير سورة القارعة

الترجمة التركية - مجمع الملك فهد

Türkçe

الترجمة التركية - مجمع الملك فهد

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة التركية، ترجمها ممجموعة من العلماء، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1422هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأص

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ﴾

Kapı çalan!

﴿مَا الْقَارِعَةُ﴾

Nedir o kapı çalan?

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾

O kapı çalanın ne olduğunu bilir misin?

﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾

İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olduğu,

﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ﴾

dağların da atılmış renkli yüne dönüştüğü gündür (o Kâria!)

﴿فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾

O gün kimin tartıları ameli ağır gelirse

﴿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ﴾

işte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.

﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾

Kimin tartısı da hafif gelirse ,

﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾

işte onun anası (yeri, yurdu) Hâviye' dir.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾

Nedir o (Hâviye) bilir misin?

﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾

Kızgın ateş!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: