القارعة

تفسير سورة القارعة

الترجمة الطاجيكية - عارفي

Тоҷикӣ

الترجمة الطاجيكية - عارفي

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الطاجيكية ترجمها من الفارسية وراجعها فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام www.islamhouse.com.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ﴾

[Он] Фурукӯбанда

﴿مَا الْقَارِعَةُ﴾

[Он] Фурукӯбанда чист?

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾

Ва ту чи донӣ, ки [он] фурукӯбанда чист?

﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾

Рӯзе, ки мардум монанди парвонаҳои пароканда [ҳайрону саргардон] хоҳанд буд

﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ﴾

Ва кӯҳҳо монанди пашми рангини ҳаллоҷишуда (задашуда) хоҳанд шуд

﴿فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾

Ва аммо ҳар касе, ки [дар он рӯз] паллаи мизонаш сангин бошад

﴿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ﴾

[Дар биҳишт] Дар зиндагии роҳатбахш хоҳад буд

﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾

Ва аммо ҳар кас, ки паллаи мизонаш сабук бошад

﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾

Пас, [маскану] паноҳгоҳаш «ҳовия» аст

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾

Ва ту чи донӣ, ки он [ҳовия] чист?

﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾

Оташе аст сӯзон [ва шуълавар]

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: