الرحمن

تفسير سورة الرحمن

الترجمة الأذرية

Azərbaycanca / آذربايجان

الترجمة الأذرية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاذرية ترجمها علي خان موساييف، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. عام الطبعة 1433هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الرَّحْمَٰنُ﴾

1. Mərhəmətli Allah

﴿عَلَّمَ الْقُرْآنَ﴾

2. Quranı öyrətdi.

﴿خَلَقَ الْإِنْسَانَ﴾

3. İnsanı yaratdı,

﴿عَلَّمَهُ الْبَيَانَ﴾

4. ona danışmağı öyrətdi.

﴿الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ﴾

5. Günəş və ay müəyyən bir ölçü ilə hərəkət edir.

﴿وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴾

6. Otlar (və ya ulduzlar) da, ağaclar da Allaha səcdə edir.

﴿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ﴾

7. Allah göyü ucaltdı və tə­rə­zini qoy­du ki,

﴿أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ﴾

8. çəkidə həddi aşmayasınız.

﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾

9. Əşyaları tərəzidə insafla çəkin və çəkini əskiltməyin.

﴿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴾

10. O, yeri məxluqat üçün döşədi.

﴿فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ﴾

11. Orada meyvələr və sal­xımlı xur­ma ağacları var.

﴿وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ﴾

12. Həmçinin saçaqlı dənli bitkilər və xoş ətirli çiçəklər də var.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

13. Elə isə Rəbbinizin hansı nemət­lə­rini yalan sayırsınız?

﴿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ﴾

14. O, insanı saxsı kimi qu­ru gildən yaratdı.

﴿وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ﴾

15. Cinləri də təmiz oddan yaratdı.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

16. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ﴾

17. Allah iki məşriqin və iki məğribin Rəbbidir.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

18. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ﴾

19. O, qarşı-qarşıya gələn iki dənizi bir-birinə qovuşdurdu.

﴿بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ﴾

20. Onların arasında maneə var, onu keçə bilməzlər.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

21. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ﴾

22. Onlardan mirvari və mər­can çıxır.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

23. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾

24. Dənizdə dağlar kimi, yel­kənləri qaldırılmış halda üzən gə­mi­lər də Onun­dur.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

25. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ﴾

26. Yer üzündə olan hər kəs ölümə məhkumdur.

﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾

27. Ancaq Rəbbinin əzə­mət­li və kə­ramətli Üzü əbə­didir.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

28. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ﴾

29. Göylərdə və yerdə olan hər kəs ehtiyacı olan şeyi On­dan dilə­yir. O hər gün işdədir.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

30. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ﴾

31. Ey ağır yükü olan insan və cin tayfası! Tezliklə ancaq sizinlə məş­ğul olacağıq.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

32. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ﴾

33. Ey cin və insan tayfası! Əgər göy­lərin və yerin hüdud­larını ya­rıb keçə bilərsinizsə, keçin! Siz ancaq qüdrət və qüv­vətlə keçə bi­lərsiniz.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

34. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ﴾

35. Sizin üstünüzə tüstüsüz alov və ərimiş mis və ya tüstü gön­də­ri­ləcək və siz bir-biri­ni­zə kömək edə bilməyə­cək­siniz.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

36. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ﴾

37. Göy yarılıb dağ edilmiş yağ, ya­xud ərinmiş qurğuşun ki­mi qıp­qırmızı olacaqdır.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

38. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ﴾

39. O gün nə insan, nə də cin günahı barəsində sorğu-su­al olun­maya­caq.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

40. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ﴾

41. Günahkarlar simala­rın­dan tanı­nacaq, kəkillərindən və ayaq­la­rın­dan yaxalanacaqlar.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

42. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ﴾

43. Budur günahkarların ya­lan he­sab etdikləri Cəhənnəm!

﴿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ﴾

44. Onlar onunla qaynar su arasında dolanacaqlar.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

45. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ﴾

46. Rəbbinin hüzurunda dur­maqdan qorxan­ları iki cənnət göz­ləyir.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

47. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿ذَوَاتَا أَفْنَانٍ﴾

48. İkisində də növbənöv mey­vələrlə dolu budaqlar var.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

49. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ﴾

50. İkisində də iki axar bu­laq var.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

51. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ﴾

52. İkisində də hər meyvə­dən cüt-cüt vardır.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

53. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ﴾

54. Onlar orada astarları at­lazdan olan döşəklərə dirsək­lə­nə­cək­­lər. Hər iki bağın meyvə­ləri onlara yaxın olacaq­.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

55. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ﴾

56. Orada gözlərini öz ərlə­ri­nə dik­miş, onlardan əvvəl öz­lərinə heç bir insan və cin to­xunmamış qızlar vardır.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

57. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ﴾

58. Onlar sanki yaqut və mər­candır­lar.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

59. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ﴾

60. Yaxşılığın əvəzi ancaq yaxşılıq deyilmi?

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

61. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ﴾

62. Bu ikisindən başqa daha iki cən­nət də var.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

63. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿مُدْهَامَّتَانِ﴾

64. Hər ikisi tünd yaşıldır.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

65. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ﴾

66. İkisində də fəvvarə vu­ran iki bu­laq var.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

67. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ﴾

68. İkisində də cürbəcür mey­vələr, xurma ağacları və nar vardır.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

69. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ﴾

70. Orada xoş xasiyyətli, gö­zəl qızlar var.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

71. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ﴾

72. Çadırlarda gözlərini öz ərlərinə dikmiş hurilər var.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

73. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ﴾

74. Onlardan əvvəl özlərinə heç bir insan və cin toxun­ma­mış qız­lar vardır.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

75. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ﴾

76. Onlar yaşıl balışlara və gözəl dö­şəkçələrə dirsəklənə­cəklər.

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

77. Elə isə Rəbbinizin hansı nemətlə­rini yalan sayırsınız?

﴿تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾

78. Sənin əzəmət və kərəm sahibi olan Rəbbinin adı nə qə­dər mü­ba­rək­dir!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: