التكوير

تفسير سورة التكوير

الترجمة البنغالية

বাংলা

الترجمة البنغالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة البنغالية ترجمها د. أبو بكر محمد زكريا، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1436هـ.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴾

সূর্যকে যখন নিষ্প্রভ করা হবে [১] ,

﴿وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ﴾

আর যখন নক্ষত্ররাজি খসে পড়বে [১] ,

﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾

আর পর্বতসমূহকে যখন চলমান করা হবে [১] ,

﴿وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴾

আর যখন পূর্ণগর্ভা মাদী উট উপেক্ষিত হবে [১] ,

﴿وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ﴾

আর যখন বন্য পশুগুলো একত্র করা হবে,

﴿وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ﴾

আর যখন সাগরকে অগ্নিউত্তাল করা হবে [১],

﴿وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴾

আর যখন আত্মাগুলোকে সমগোত্রীয়দের সাথে মিলিয়ে দেয়া হবে [১] ,

﴿وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ﴾

আর যখন জীবন্ত সমাধিস্থ কন্যাকে [১] জিজ্ঞেস করা হবে,

﴿بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ﴾

কী অপরাধে তাকে হত্যা করা হয়েছিল [১]?

﴿وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ﴾

আর যখন আমলনামাগুলো উন্মোচিত করা হবে,

﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾

আর যখন আসমানের আবরণ অপসারিত করা হবে [১],

﴿وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴾

আর যখন জাহান্নামকে ভীষণভাবে প্ৰজ্জ্বলিত করা হবে,

﴿وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ﴾

আর যখন জান্নাত নিকটবর্তী করা হবে,

﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ﴾

তখন প্ৰত্যেক ব্যক্তিই জানবে সে কি উপস্থিত করেছে [১]।

﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ﴾

সুতরাং আমি শপথ করছি পশ্চাদপসরণকারী নক্ষত্রের,

﴿الْجَوَارِ الْكُنَّسِ﴾

যা চলমান, অপসৃয়মাণ,

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾

শপথ রাতের যখন তা শেষ হয়, [১]

﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾

শপথ প্ৰভাতের যখন তার আবির্ভাব হয়,

﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾

নিশ্চয়ই এ কুরআন সম্মানিত রাসূলের আনীত বাণী [১]

﴿ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾

যে সামর্থ্যশালী, আরশের মালিকের কাছে মর্যাদা সম্পন্ন,

﴿مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ﴾

সে মান্য সেখানে, বিশ্বাসভাজন [১]।

﴿وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ﴾

আর তোমাদের সাথী উন্মাদ নন [১],

﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾

তিনি তো তাকে স্পষ্ট দিগন্তে দেখেছেন [১] ,

﴿وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ﴾

তিনি গায়েবী বিষয় সম্পর্কে কৃপণ নয় [১]।

﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ﴾

আর এটা কোন অভিশপ্ত শয়তানের বাক্য নয়।

﴿فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴾

কাজেই তোমরা কোথায় যাচ্ছ ?!

﴿إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ﴾

এ তো শুধু সৃষ্টিকুলের জন্য উপদেশ,

﴿لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ﴾

তোমাদের মধ্যে যে সরল পথে চলতে চায়, তার জন্য [১]।

﴿وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾

আর তোমরা ইচ্ছে করতে পার না, যদি না সৃষ্টিকুলের রব আল্লাহ্ ইচ্ছে করেন [১]।

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: