التكوير

تفسير سورة التكوير

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

Қазақша

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الكازاخية ترجمة جمعية خليفة الطاي الخيرية. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴾

Күн оратылып бүктелген кезде,

﴿وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ﴾

әрі жұлдыздар төгілген кезде

﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾

және таулар / орнынан / қозғалтылған кезде,

﴿وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴾

және он айлық буаз түйелер қараусыз қалған кезде,

﴿وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ﴾

әрі аңдар жиылған кезде,

﴿وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ﴾

және теңіздер отқа айналған кезде,

﴿وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴾

және жандар топтастырылған кезде,

﴿وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ﴾

әрі тірідей көмілген қыз сұралған кезде,

﴿بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ﴾

«Қай күнәсі үшін өлтірілді?» - / деп / .

﴿وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ﴾

/ Аман / жазбалары таратылған кезде,

﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾

және аспан сыдырылып алынған кезде,

﴿وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴾

және Жахим (Тозақ) жандырылған кезде,

﴿وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ﴾

әрі Жәннат жақындатылған кезде

﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ﴾

әрбір жан нені дайындап, алып келгенін біледі.

﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ﴾

Жоқ! Қайтушылармен ант етемін,

﴿الْجَوَارِ الْكُنَّسِ﴾

қозғалушы, жасырынушы.

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾

әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен,

﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾

және тыныс алып, ағарабастаған таңмен.

﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾

Анығында, бұл - ардақты Елшінің сөзі,

﴿ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾

күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі,

﴿مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ﴾

оған ол жақта / періштелер / бағынатын, сенімді.

﴿وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ﴾

Сендердің жолдастарың жынды емес,

﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾

Ол, оны анық көкжиекте көрді.

﴿وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ﴾

Әрі ол ғайыпты / уахиды / жеткізуде сараңдық / кемітушілік / істемеді,

﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ﴾

және бұл - қуылған шайтанның сөзі емес.

﴿فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴾

Сонда, қайда барасыңдар?

﴿إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ﴾

Ол / Құран / - әлемдер үшін еске салу ғана,

﴿لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ﴾

сендерден туралықты ұстануды қалағандар үшін.

﴿وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾

Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: