المطفّفين

تفسير سورة المطفّفين

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

Қазақша

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الكازاخية ترجمة جمعية خليفة الطاي الخيرية. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ﴾

Өлшеу-тартуда кемітушілерге қасірет бар!

﴿الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴾

Солар, қашан адамдардан өлшетіп алса, толық өлшеп алатындар,

﴿وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ﴾

ал, егер өздері өлшеп немесе тартып беретін болса, кемітеді.

﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ﴾

Олар өздерінің қайта тірілетіндіктерін ойламай ма,

﴿لِيَوْمٍ عَظِيمٍ﴾

ұлы Күн үшін?

﴿يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾

Ол күні адамдар әлемдердің Раббысының алдында тұрады.

﴿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ﴾

Жоқ! Әлбетте, бұзықтардың кітабы сөзсіз сижжинде болады.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ﴾

Сижжиннің не екенін саған не білдірді?

﴿كِتَابٌ مَرْقُومٌ﴾

Жазылған кітап.

﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾

Өтірікке шығарушыларға ол Күні қасірет бар,

﴿الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾

солар - Қайтарым күнін өтірікке шығаратындар.

﴿وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴾

Ал, оны әрбір шектен шығушы күнәһар ғана өтірікке шығарады.

﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾

Оған аяттарымыз оқылғанда, ол: “Әуелгілердің ертегісі”, - деді.

﴿كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾

Жоқ, керісінше, олардың жүректерін істеп тапқандары / күнәлары / бүркеп алды / іс-амалдарының кірі басты / .

﴿كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ﴾

Жоқ! Анығында, олар ол Күні өздерінің Раббысынан тосылатындар.

﴿ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ﴾

Кейін олар, сөзсіз Жахимға кіреді.

﴿ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾

Содан соң / Оларға / : “Міне, сендердің өтірікке шығарғандарың - осы!” - деліндеді.

﴿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ﴾

Жоқ! Шын мәнінде ізгілердің кітабы сөзсіз Иллиунда болады.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ﴾

Иллиунның не екенін саған не білдірді?

﴿كِتَابٌ مَرْقُومٌ﴾

Жазылған кітап.

﴿يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ﴾

Оны, жақындатылғандар көреді.

﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾

Анығында, ізгілер, сөзсіз игілікте,

﴿عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ﴾

перделермен сәнделген жұмсақ сәкілерден қарайды.

﴿تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ﴾

Олардың жүзінен игіліктің сәулесін көресің.

﴿يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ﴾

Олар мөрленген шәрбәттан сусындайды.

﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾

Оның сарқыны - жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын.

﴿وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ﴾

Әрі оған Тәсним сусыны қосылған.

﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ﴾

Ол - жақындатылғандар ішетін бір бастау.

﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾

Ақиқатында, қылмыскерлер иманға келгендерге күлетін,

﴿وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ﴾

және олар жандарынан өткенде, бір-біріне көз қысып ымдасатын,

﴿وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ﴾

Әрі үйлеріне қайтқан кезде мәз болып, масайрап қайтатын.

﴿وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ﴾

Әрі қашан оларды / Мұсылмандарды / көрген кезде: «Сөзсіз, бұлар - шынында да адасқандар», - дейтін.

﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾

Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді.

﴿فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ﴾

Ал, енді бұл / Қиямет / күні иманға келгендер кәпірлердің үстінен күледі,

﴿عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ﴾

сәнді перделі сәкілерден қарап.

﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾

Кәпірлерге істегендерінің қайтарым жазасы берілді ме?

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: