الإنشقاق

تفسير سورة الإنشقاق

الترجمة الفارسية - دار الإسلام

فارسی

الترجمة الفارسية - دار الإسلام

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الفارسية ترجمها فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ﴾

آنگاه ‌که آسمان شکافته شود،

﴿وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ﴾

و به [فرمان] پروردگارش گوش فرا دهد [و تسلیم شود]؛ و سزاوار است [که چنین کند]،

﴿وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ﴾

و آنگاه ‌که زمین گسترده [و هموار] شود،

﴿وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ﴾

و هر چه را درون خود دارد، بیرون ریزد و تهی گردد،

﴿وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ﴾

و به [فرمان] پروردگارش گوش دهد [و تسلیم شود]؛ و سزاوار است [که چنین کند].

﴿يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ﴾

ای انسان، بی‌گمان، تو در راه [رسیدن به] پروردگارت سخت تلاش و کوشش می‌کنی؛ پس او را ملاقات خواهی کرد.

﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ﴾

و اما کسی ‌که نامۀ [اعمال او] به دست راستش داده شود،

﴿فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا﴾

به زودی به حسابی آسان، محاسبه می‌شود.

﴿وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾

و شادمان به سوی خانواده‌اش بازمی‌گردد؛

﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ﴾

و اما کسی ‌که نامۀ [اعمال او] از پشت سرش به او داده شود.

﴿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا﴾

به زودی نابودیِ خود را خواهد ‌طلبید

﴿وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا﴾

و به [آتش] جهنم شعله‌ور در خواهد آمد.

﴿إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾

بی‌گمان، او در [دنیا به خاطر گناهانش،] در میان خانوادۀ خود شادمان بود.

﴿إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ﴾

او گمان می‌کرد که هرگز [به نزد الله] بازنخواهد گشت.

﴿بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا﴾

آری؛ همانا پروردگارش از حال وی آگاه بود.

﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ﴾

به شفق سوگند می‌خورم،

﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾

و سوگند به شب و آنچه را فرو می‌پوشد

﴿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ﴾

و سوگند به ماه چون [فروغش] کامل شود

﴿لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ﴾

که قطعاً مراتب و حالات مختلفی را یکی پس از دیگری [در مسیر زندگی دنیوی] طی خواهید کرد.

﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾

آنان را چه شده که ایمان نمی‌آورند؟

﴿وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩﴾

و [چرا] هنگامی‌ که قرآن بر آنان تلاوت می‏شود سجده نمی‌کنند؟

﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾

بلکه کسانی‌ که کافر شدند، پیوسته [آیات الهی را] تکذیب می‌کنند.

﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ﴾

و الله به آنچه در دل پنهان می‌دارند، دانا‌تر است.

﴿فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾

پس [ای پیامبر،] آنان را به عذابی دردناک بشارت ده؛

﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾

مگر کسانی که ایمان آورده‌اند و کارهای شایسته انجام داده‌اند، که پاداشی بی‌منّت و پیوسته برایشان است.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: