الفجر

تفسير سورة الفجر

الترجمة الأوزبكية - محمد صادق

Ўзбек

الترجمة الأوزبكية - محمد صادق

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الأوزبكية ترجمها محمد صادق محمد يوسف. عام الطبعة 1430هـ، ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ﴾

Фажр билан қасам.

﴿وَلَيَالٍ عَشْرٍ﴾

Ва ўн кеча билан қасам.

﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾

Жуфту тоқ билан қасам.

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴾

Ва юрган тун билан қасам.

﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ﴾

Мана шуларда ақл эгаси учун (қаноатлантирувчи) қасам бордир?!

﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴾

Сенинг Роббинг Одга қандай (муомала) қилганини билмадингми?

﴿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ﴾

Баланд устунли «Ирам»га?

﴿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ﴾

Унинг мисли бошқа диёрларда халқ қилинмаганга?

﴿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ﴾

Ва водийда харсанг тошларни кесиб (иморат ясаган) Самудни.

﴿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ﴾

Ва кўп аскарлари бор Фиръавнни.

﴿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ﴾

Улар турли ўлкаларда туғёнга кетган эдилар.

﴿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ﴾

Улар у(ўлка)ларда бузғунчиликни кўпайтирган эдилар.

﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴾

Бас, Роббинг уларнинг бошига турли азобларни қуйди.

﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾

Албатта, Роббинг кузатиб турувчидир.

﴿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ﴾

Бас, қачон инсонни Робби синаш учун икром қилса ва неъмат берса, «Мени Роббим икром қилди», дейдир.

﴿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ﴾

Бас, қачон Робби синаш учун ризқини тор қилиб қўйса, у: «Роббим мени хорлади», дейдир.

﴿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ﴾

Йўқ! Балки сизлар етимларни икром қилмайсизлар.

﴿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾

Бир-бирингизни мискинларга таом беришга ундамайсизлар.

﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا﴾

Ва меросни шиддат-ла ейсизлар.

﴿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا﴾

Ва молни кўп яхши кўрасизлар.

﴿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا﴾

Йўқ! Вақтики, ер зилзилага тушиб, парча-парча бўлиб кетса.

﴿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴾

Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келсалар.

﴿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ﴾

Ва ўша кунда жаҳаннамни келтирса, ўша кунда инсон эслайдир. Лекин бу эслашдан энди не фойда.

﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾

У: «Афсуски, охират ҳаётимга ҳам бирор нарса тақдим қилсам бўлар экан», дейдир.

﴿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾

Бас, ўша кунда Аллоҳнинг азобига ўхшаш азоб-ла ҳеч ким азобламайдир.

﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾

Ва Унинг боғлашига ўхшаш ҳеч ким боғламайдир.

﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾

Эй, хотиржам нафс!

﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً﴾

Роббингга сен Ундан, У сендан рози бўлган ҳолда қайт!

﴿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي﴾

Бас, бандаларим ичига киргин!

﴿وَادْخُلِي جَنَّتِي﴾

Ва жаннатимга киргин!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: