البحث

عبارات مقترحة:

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

المنان

المنّان في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من المَنّ وهو على...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

الترجمة الأوزبكية - محمد صادق

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الأوزبكية ترجمها محمد صادق محمد يوسف. عام الطبعة 1430هـ، ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ﴾


Фажр билан қасам.

2- ﴿وَلَيَالٍ عَشْرٍ﴾


Ва ўн кеча билан қасам.

3- ﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾


Жуфту тоқ билан қасам.

4- ﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴾


Ва юрган тун билан қасам.

5- ﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ﴾


Мана шуларда ақл эгаси учун (қаноатлантирувчи) қасам бордир?!

6- ﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴾


Сенинг Роббинг Одга қандай (муомала) қилганини билмадингми?

7- ﴿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ﴾


Баланд устунли «Ирам»га?

8- ﴿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ﴾


Унинг мисли бошқа диёрларда халқ қилинмаганга?

9- ﴿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ﴾


Ва водийда харсанг тошларни кесиб (иморат ясаган) Самудни.

10- ﴿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ﴾


Ва кўп аскарлари бор Фиръавнни.

11- ﴿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ﴾


Улар турли ўлкаларда туғёнга кетган эдилар.

12- ﴿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ﴾


Улар у(ўлка)ларда бузғунчиликни кўпайтирган эдилар.

13- ﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴾


Бас, Роббинг уларнинг бошига турли азобларни қуйди.

14- ﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾


Албатта, Роббинг кузатиб турувчидир.

15- ﴿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ﴾


Бас, қачон инсонни Робби синаш учун икром қилса ва неъмат берса, «Мени Роббим икром қилди», дейдир.

16- ﴿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ﴾


Бас, қачон Робби синаш учун ризқини тор қилиб қўйса, у: «Роббим мени хорлади», дейдир.

17- ﴿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ﴾


Йўқ! Балки сизлар етимларни икром қилмайсизлар.

18- ﴿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾


Бир-бирингизни мискинларга таом беришга ундамайсизлар.

19- ﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا﴾


Ва меросни шиддат-ла ейсизлар.

20- ﴿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا﴾


Ва молни кўп яхши кўрасизлар.

21- ﴿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا﴾


Йўқ! Вақтики, ер зилзилага тушиб, парча-парча бўлиб кетса.

22- ﴿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴾


Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келсалар.

23- ﴿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ﴾


Ва ўша кунда жаҳаннамни келтирса, ўша кунда инсон эслайдир. Лекин бу эслашдан энди не фойда.

24- ﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾


У: «Афсуски, охират ҳаётимга ҳам бирор нарса тақдим қилсам бўлар экан», дейдир.

25- ﴿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾


Бас, ўша кунда Аллоҳнинг азобига ўхшаш азоб-ла ҳеч ким азобламайдир.

26- ﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾


Ва Унинг боғлашига ўхшаш ҳеч ким боғламайдир.

27- ﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾


Эй, хотиржам нафс!

28- ﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً﴾


Роббингга сен Ундан, У сендан рози бўлган ҳолда қайт!

29- ﴿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي﴾


Бас, бандаларим ичига киргин!

30- ﴿وَادْخُلِي جَنَّتِي﴾


Ва жаннатимга киргин!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: