البلد

تفسير سورة البلد

الترجمة الغوجراتية

ગુજરાતી

الترجمة الغوجراتية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الغوجراتية ترجمها رابيلا العُمري رئيس مركز البحوث الإسلامية والتعليم - نادياد جزرات ، نشرتها مؤسسة البر - مومباي 2017

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

૧) હું આ શહેરના સોગંદ ખાઉં છું.

﴿وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

૨) અને તમે આ શહેરમાં રહો છો.

﴿وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴾

૩) અને (સોગંદ છે) માનવીઓ ના પિતા અને સંતાનના.

﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ﴾

૪) નિ:શંક અમે માનવીનું (ખુબ જ) કષ્ટમાં સર્જન કર્યુ છે.

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾

૫) શું તે એમ ધારે છે કે તેના પર કોઇ કાબુ નહીં પામે ?

﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا﴾

૬) કહેતો (ફરે) છે કે મેં તો પુષ્કળ ધન વેડફી નાખ્યું.

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ﴾

૭) શું (એમ) સમજે છે કે કોઇએ તેને જોયો (પણ) નથી ?

﴿أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ﴾

૮) શું અમે તેની બન્ને આંખો નથી બનાવી.

﴿وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ﴾

૯) અને જીભ અને હોઠ (નથી બનાવ્યા).

﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾

૧૦) અમે દેખાડી દીધા તેને બન્ને માર્ગ.

﴿فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ﴾

૧૧) પરંતુ તેનાથી ઘાટીમાં પસાર થવાનું ન થઇ શકયું.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ﴾

૧૨) અને શું ખબર પડી કે ઘાટી શું છે ?

﴿فَكُّ رَقَبَةٍ﴾

૧૩) કોઇ ગળા (બાંદી- બાંદીઓ) ને મુક્ત કરાવવું.

﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾

૧૪) અથવા તો ભુખમરા ના દિવસે ભોજન કરાવવું.

﴿يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴾

૧૫) કોઇ સંબધીઓ માં ના અનાથ ને

﴿أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴾

૧૬) અથવા તો રઝળતા ગરીબ ને.

﴿ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ﴾

૧૭) ફરી તે લોકો માંથી થઇ જતો જેઓ ઇમાન લાવ્યા અને એક-બીજા ને ધીરજ અને દયા દાખવવાની ભલામણ કરે છે.

﴿أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾

૧૮) આ જ લોકો છે જમણી બાજુ વાળા (ખુશહાલ લોકો)

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾

૧૯) અને જે લોકોએ અમારી આયતોનો ઇન્કાર કર્યો તે દુ:ખી લોકો છે.

﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ﴾

૨૦) તે જ લોકો પર આગ હશે. ચારેવ બાજુથી ઘેરેલી હશે.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: