البلد

تفسير سورة البلد

الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

فارسی

الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

الله به شهر حرمت‌دار یعنی مکۀ مکرّمه سوگند یاد فرمود.

﴿وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

و تو - ای رسول- آنچه را تو در این شهر انجام دهی؛ چه قتل کسی‌که مستحق قتل باشد، و چه اسیرکردن کسی‌که مستحق اسارت باشد، برایت حلال است.

﴿وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴾

و الله به پدر انسان‌ها، و به فرزندانی که از او به وجود آمدند سوگند یاد فرمود.

﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ﴾

به تحقیق که انسان به‌سبب سختی‌هایی که در دنیا متحمل می‌شود، در رنج و مشقت است.

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾

آیا انسان گمان می‌کند که هرگاه مرتکب گناهان شود کسی بر او دست نمی‌یابد، و از او انتقام نمی‌گیرد، حتی پروردگارش که او را آفریده است؟!

﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا﴾

می‌گوید: توده‌ای انبوه از مال انفاق کردم.

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ﴾

آیا این کسی‌که به آنچه انفاق کرده فخرفروشی می‌کند می‌پندارد که الله او را نمی‌بیند؟! و او را در مالش مورد محاسبه قرار نمی‌دهد؛ که آن را از کجا کسب کرده است؟ و در چه مواردی هزینه کرده است؟!

﴿أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ﴾

آیا دو چشم به او نداده‌ایم که با آنها می‌بیند؟!

﴿وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ﴾

و زبان و دو لب که با آنها سخن می‌گوید؟!

﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾

و راه خیر، و راه باطل را به او نشناسانده‌ایم؟!

﴿فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ﴾

و او باید مانعی را که میان او و بهشت فاصله می‌اندازد بپیماید و از آن بگذرد.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ﴾

و -ای رسول- تو چه می‌دانی مانعی که باید از آن بگذرد تا وارد بهشت شود چیست؟!

﴿فَكُّ رَقَبَةٍ﴾

آزاد کردن برده‌ مرد یا برده زن است.

﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾

یا اینکه در زمان قحطی که طعام در آن کمیاب می‌شود طعام دهد.

﴿يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴾

طفلی را که پدرش را از دست داده، و با او رابطۀ خویشاوندی دارد.

﴿أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴾

یا فقیری را که هیچ مالی ندارد.

﴿ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ﴾

افزون بر این موارد، از کسانی باشد که به الله ایمان آورده‌اند، و یکدیگر را به صبر بر طاعات و صبر در مقابل گناهان و صبر بر مصیبت، و مهربانی بر بندگان الله سفارش کرده‌اند.

﴿أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾

اینها که صفات مذکور را دارند یاران دست‌راست هستند.

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾

و کسانی‌که به آیات نازل‌شدۀ ما بر رسول‌مان کفر ورزیده‌اند همان‌ها یاران دست‌چپ هستند.

﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ﴾

در روز قیامت در آتشی که آنها را از اطراف محاصره ‌کرده عذاب می‌شوند.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: