الشمس

تفسير سورة الشمس

الترجمة التركية - شعبان بريتش

Türkçe

الترجمة التركية - شعبان بريتش

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة التركية ترجمها شعبان بريتش. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا﴾

Andolsun Güneş’e ve aydınlığına,

﴿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا﴾

Onu takip eden Ay’a,

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا﴾

(Yeryüzünü) (ışığıyla) ortaya çıkaran gündüze,

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا﴾

(Yeryüzünü) örten geceye,

﴿وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا﴾

Göğe ve onu bina edene,

﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾

Yere ve onu yayana,

﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾

Ve nefse ve ona bir düzen içinde biçim verene.

﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾

Sonra da ona kötülüğü ve korunmayı ilham edene.

﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا﴾

Ki onu arındıran kurtuluşa ermiştir.

﴿وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا﴾

Onu kötülüğe gömen ise mahvolmuştur.

﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا﴾

Semud azgınlığı sebebiyle yalanladı.

﴿إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا﴾

En azgınları ileri atılmıştı.

﴿فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا﴾

Allah'ın Rasûlü onlara: "Allah'ın devesine ve onun su hakkına dokunmayın!" dedi.

﴿فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا﴾

O’nu yalanladılar ve deveyi kestiler de Rableri suçları sebebiyle azabı üzerilerine eşit olarak indirdi (kimse kurtulamadı).

﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾

Bunun sonucundan da korkmaz.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: