الشمس

تفسير سورة الشمس

الترجمة الفارسية - دار الإسلام

فارسی

الترجمة الفارسية - دار الإسلام

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الفارسية ترجمها فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا﴾

سوگند به خورشید و روشنیِ آن [به هنگام بامداد]،

﴿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا﴾

و سوگند به ماه، هنگامی که بعد از آن در‌آید،

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا﴾

و سوگند به روز، هنگامی‌ که آن [= خورشید] را روشن [و جلوه‌گر] کند،

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا﴾

و سوگند به شب، هنگامی که آن را بپوشانَد،

﴿وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا﴾

و سوگند به آسمان و به ذاتی که آن را بنا کرد،

﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾

و سوگند به زمین و به ذاتی که آن را گسترانید،

﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾

و سوگند به جانِ [انسان] و ذاتی که آن را [آفرید و] نیکو گردانید،

﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾

سپس نافرمانی و پرهیزگاری‏اش را [به او] الهام کرد.

﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا﴾

بی‌تردید، هر کس نفس خود را [از گناهان] پاک کند، رستگار می‏شود.

﴿وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا﴾

و هر کس آن را [با گناه] آلوده سازد، یقیناً زیانکار می‏شود.

﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا﴾

[قوم] ثمود از روی سرکشی، [پیامبر‌شان را] تکذیب کردند،

﴿إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا﴾

آنگاه که بدکار‌ترین آنان [برای اقدام به جنایت] برخاست.

﴿فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا﴾

پیامبر الله [= صالح] به آنان گفت: «ماده‌شترِ الله و [نوبت‌] آب‌خوردنش را [حرمت نهید]».

﴿فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا﴾

[ولی آنان] او را تکذیب کردند و آن [ماده‌شتر] را کشتند؛ پس پروردگار آنان به سبب گناهانشان بر سر‌شان عذاب آورد و همگی آنان را با خاک یکسان کرد.

﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾

و [الله] از سرانجام آن [کار،] بیم ندارد.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: