الشمس

تفسير سورة الشمس

الترجمة السنهالية

සිංහල

الترجمة السنهالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة السنهالية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا﴾

හිරු හා එහි ප්‍රභාව මත දිවුරමින්

﴿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا﴾

එය පසුපසින් හඹා යන සඳු මත ද,

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا﴾

දහවල එය ඔප් නංවන විට එය මත ද,

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا﴾

රාත්‍රිය එය ආවරණය කරන විට එය මත ද,

﴿وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا﴾

අහස හා එය ගොඩ නැගූ දෑ මත ද,

﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾

පොළොව හා එය ව්‍යාප්ත කළ දෑ මත ද,

﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾

ආත්මය හා එය සැකසූ දෑ මත ද දිවුරමින්

﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾

ඔහු එ(ම ආත්ම)යට එහි නපුර ද, එහි ධාර්මිකතාව ද ප්‍රවිෂ්ට කළේය.

﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا﴾

සැබැවින්ම කවරෙක් එ(ම ආත්ම)ය පවිත්‍ර කර ගත්තේ ද ඔහු ජය ලැබීය.

﴿وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا﴾

තවද සැබැවින්ම කවරෙක් එය පාපයෙහි ගිල් වූයේ ද ඔහු පරාජයට පත් විය.

﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا﴾

සමූද් ජනයා තම සීමා ඉක්මවා අපරාධ කරමින් (එය) බොරු යැයි පැවසුවෝය.

﴿إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا﴾

ඔවුන්ගේ අභාග්‍යවන්තයා නැගී සිටි විට,

﴿فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا﴾

මෙය අල්ලාහ්ගේ ඔටු දෙනය. (මෙයට හිංසා නොකරනු) යැයි ද උගේ පැන් ස්ථානය (පැන් බීමෙන් නොවළක්වන්න) යැයි” ද අල්ලාහ්ගේ දූතයා පැවසුවේය.

﴿فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا﴾

එවිට ඔවුහු ඔහු ව බොරු කළෝය. පසුව උගේ නහර කපා දැමුවෝය. එබැවින් ඔවුන්ගේ පරමාධිපති ඔවුන්ගේ පාපය හේතුවෙන් ඔවුන් මත වේදනාව පහළ කර සුනු විසුනු කළේය. එමෙන්ම ඔවුන් ව සමතලා කර දැමුවේය.

﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾

තවද ඔවුන්ගේ අවසානය ගැන ඔහු බියවන්නේ නැත.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: