يوسف

تفسير سورة يوسف آية رقم 88

﴿ﭧﭨﭩﭪﭫﭬﭭﭮﭯﭰﭱﭲﭳﭴﭵﭶﭷﭸﭹﭺﭻﭼ ﴾

﴿فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَيْهِ قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهْلَنَا الضُّرُّ وَجِئْنَا بِبِضَاعَةٍ مُزْجَاةٍ فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَا ۖ إِنَّ اللَّهَ يَجْزِي الْمُتَصَدِّقِينَ﴾

Kaya sumunod sila sa utos ng ama nila at umalis sila dahil sa paghahanap kay Yusuf at sa kapatid niya. Noong nakapasok sila sa kinaroroonan ni Yusuf ay nagsabi sila: "Dumapo sa amin ang kagipitan at ang karalitaan. Dumating kami nang may dalang panindang hamak na mumurahin, ngunit magtakal ka po para sa amin ng pagtatakal na lubos gaya ng pagtatakal mo mula noon para sa amin noong una. Magkawanggawa ka po sa amin sa pamamagitan ng pagdaragdag doon o pagwawalang-bahala sa kalidad ng paninda naming hamak; tunay na si Allāh ay gumaganti sa mga tagapagkawanggawa ayon sa pinakamagandang ganti."

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: