الأنفال

تفسير سورة الأنفال آية رقم 48

﴿ﭴﭵﭶﭷﭸﭹﭺﭻﭼﭽﭾﭿﮀﮁﮂﮃﮄﮅﮆﮇﮈﮉﮊﮋﮌﮍﮎﮏﮐﮑﮒﮓﮔﮕﮖﮗﮘﮙ ﴾

﴿وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَإِنِّي جَارٌ لَكُمْ ۖ فَلَمَّا تَرَاءَتِ الْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكُمْ إِنِّي أَرَىٰ مَا لَا تَرَوْنَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ ۚ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾

Và các ngươi hãy nhớ - hỡi những người có đức tin - về hồng ân mà Allah đã ban cho các ngươi khi Shaytan trang hoàng khiến những kẻ đa thần thấy việc làm của chúng tốt đẹp, hắn động viên chúng đối đầu chiến đấu với các tín đồ Muslim, hắn bảo: "Ngày hôm nay sẽ không ai có thể địch nổi các người đâu, ta sẽ hỗ trợ các người, bảo vệ các người khỏi kẻ thù của các người." Nhưng khi hai phe đối đầu nhau: Phe những người có đức tin được sự trợ lực từ đội ngũ Thiên Thần còn những kẻ đa thần được sự trợ lực từ Shaytan.
Nhưng tên Shaytan quay lưng bỏ chạy và nói với những người đa thần: Quả thật, ta vô can với các người, vì ta nhìn thấy Thiên Thần đến hỗ trợ những người có đức tin, ta sợ sẽ bị Allah tiêu diệt, bởi Allah rất nghiêm khắc trong hình phạt và không ai có thể chịu đựng nổi hình phạt của Ngài.

الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: