الأنفال

تفسير سورة الأنفال آية رقم 48

﴿ﭴﭵﭶﭷﭸﭹﭺﭻﭼﭽﭾﭿﮀﮁﮂﮃﮄﮅﮆﮇﮈﮉﮊﮋﮌﮍﮎﮏﮐﮑﮒﮓﮔﮕﮖﮗﮘﮙ ﴾

﴿وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَإِنِّي جَارٌ لَكُمْ ۖ فَلَمَّا تَرَاءَتِ الْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكُمْ إِنِّي أَرَىٰ مَا لَا تَرَوْنَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ ۚ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾

E rammentate, o credenti, le grazie di Allāh nei vostri confronti, quando Satana abbellì agli idolatri le loro azioni e li incoraggiò a incontrare i musulmani e a combatterli, e Satana disse loro: "Oggi non sarete sconfitti, poiché in verità io sono vostro sostenitore e protettore contro il vostro nemico".
Quando i due eserciti si scontrarono, la fazione dei credenti era sostenuta dagli angeli, mentre la fazione degli idolatri era sostenuta da Satana, colui che li condusse alla sconfitta; Satana fuggì e disse agli idolatri: "In verità io non ho nulla a che fare con voi, vedo gli angeli che sono venuti a sostenere i credenti e, in verità, temo che Allāh mi distrugga; e Allāh è severo nel punire, nessuno resiste alla sua punizione".

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: