البحث

عبارات مقترحة:

الأكرم

اسمُ (الأكرم) على وزن (أفعل)، مِن الكَرَم، وهو اسمٌ من أسماء الله...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Проклял Аллах вора: он крадёт яйцо, и ему отрубают руку, и он крадёт верёвку, и ему отрубают руку!».

شرح الحديث :

Из хадиса следует, что проклятье, то есть отдаление от милости Аллаха, ожидает вора, потому что он сначала крадёт что-нибудь ничтожное наподобие яйца или верёвки, но потом привыкает воровать и решается украсть что-нибудь более ценное, и это становится причиной отсечения его кисти. Эти слова можно считать и мольбой против вора, то есть призывом проклятья на него, а можно считать сообщением о том, что его ждёт проклятье.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية