البحث

عبارات مقترحة:

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

المحيط

كلمة (المحيط) في اللغة اسم فاعل من الفعل أحاطَ ومضارعه يُحيط،...

الخبير

كلمةُ (الخبير) في اللغةِ صفة مشبَّهة، مشتقة من الفعل (خبَرَ)،...

سورة الحجرات - الآية 11 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَىٰ أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَىٰ أَنْ يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ ۚ وَمَنْ لَمْ يَتُبْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾

التفسير

Vi koji vjerujete u Allaha i postupate u skladu sa Njegovim zakonom, neka se vjernik ne ruga vjerniku, možda je onaj kojem se ruga bolji kod Allaha i vrijedniji od onog koji se ruga – poenta je u tome ko je kod Allaha bolji! Neka se vjernica ne ruga drugoj vjernici, možda je ona kojoj se ruga bolja kod Allaha i vrijednija od one koja se ruga! I ne klevećite druge muslimane jer su oni dio vas! I ne istražujte mahane jedni drugih i ne zovite se nadimcima kojima ni sami ne biste bili zadovoljni, to je veliki grijeh! (Prije nego što će Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, doći u Medinu, neke su ensarije jedni druge zvali ružnim nadimcima.) Ružna je navika i osobina da vjernici jedni prema drugima griješe nakon što su ispravno povjerovali u Allaha. A ko se ne pokaje i ne prestane se rugati muslimanima, klevetati ih i spominjati podrugljivim nadimcima, sam sebi čini nasilje, tim više jer čine grijeh koji ih vodi u propast.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم