البحث

عبارات مقترحة:

الحي

كلمة (الحَيِّ) في اللغة صفةٌ مشبَّهة للموصوف بالحياة، وهي ضد...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

السيد

كلمة (السيد) في اللغة صيغة مبالغة من السيادة أو السُّؤْدَد،...

Со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если кто-нибудь станет смотреть на то, что делается в твоём доме, не имея на то твоего разрешения, а ты за это бросишь в него камнем и выбьешь ему глаз, то не будет на тебе никакого греха».

شرح الحديث :

В данном хадисе Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) поведал о том, что если некто станет наблюдать за тем, что творится в доме какого-либо человека, заглядывая внутрь через приоткрытую дверь или забираясь для этого на его забор и т. п., а хозяин дома бросит в него камнем за это и выбьет ему глаз или выколет его каленым железом, то не будет в этом никакого греха, и в данном случае у потерявшего глаз не будет никакого основания для требования справедливого возмездия «око за око», так как лишится он его в результате преступления и посягательства на запретное.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية