البحث

عبارات مقترحة:

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

Abu Huraira -Al-lah esté complacido con él- narró que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “No pertenece a nosotros quien nos alce las armas".

شرح الحديث :

El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- deja claro que los creyentes son hermanos que conforman un único cuerpo, del que si una parte se duele, se resiente todo el cuerpo; y si una se alegra, se alegran todas; tienen una misma voz y están unidos en contra de sus enemigos. Por lo que están obligados a apoyar y acatar las órdenes de su dirigente, a ayudarlo a combatir los opresores que se han sublevado contra él, dado que quien se subleve y se escinda supone una división en la filas de los musulmanes. Quien alce sus armas en contra ellos y los atemorice hay que combatirlo hasta que vuelva a la senda recta y acate las órdenes de Al-lah Todopoderoso, puesto que quien se subleve y oprima los demás carece de indulgencia humana, y sus corazón es vacío del amor por el Islam. Por lo tanto, si se escinde las filas de los musulmanes, no debería pertenecer a ellos, por está razón eserá necesario combatirlo y reeducarlo.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية