البحث

عبارات مقترحة:

العالم

كلمة (عالم) في اللغة اسم فاعل من الفعل (عَلِمَ يَعلَمُ) والعلم...

الرحمن

هذا تعريف باسم الله (الرحمن)، وفيه معناه في اللغة والاصطلاح،...

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

Abu Huraira -Al-lah esté complacido con él- narró que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “No pertenece a nosotros quien nos alce las armas".

شرح الحديث :

El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- deja claro que los creyentes son hermanos que conforman un único cuerpo, del que si una parte se duele, se resiente todo el cuerpo; y si una se alegra, se alegran todas; tienen una misma voz y están unidos en contra de sus enemigos. Por lo que están obligados a apoyar y acatar las órdenes de su dirigente, a ayudarlo a combatir los opresores que se han sublevado contra él, dado que quien se subleve y se escinda supone una división en la filas de los musulmanes. Quien alce sus armas en contra ellos y los atemorice hay que combatirlo hasta que vuelva a la senda recta y acate las órdenes de Al-lah Todopoderoso, puesto que quien se subleve y oprima los demás carece de indulgencia humana, y sus corazón es vacío del amor por el Islam. Por lo tanto, si se escinde las filas de los musulmanes, no debería pertenecer a ellos, por está razón eserá necesario combatirlo y reeducarlo.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية