البحث

عبارات مقترحة:

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

الجميل

كلمة (الجميل) في اللغة صفة على وزن (فعيل) من الجمال وهو الحُسن،...

Ebu Seid Hudri, radijallahu anhu, prenosi: “Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, boravio je u itikafu u džamiji srednjih deset dana ramazana. Tako je boravio jedne godine i kada je bila dvadeset prva noć, a to je noć kada je on ujuto izlazio iz svoga itikafa, rekao je: ‘Ko je bio sa mnom u itikafu, neka ga produži još zadnjih deset dana! Meni je predočena ova noć (Kadr), ali je se sada ne sjećam. Vidio sam sebe kako činim sedždu na vodi i blatu u jutro (21. noć), pa je iščekujte u zadnjih deset dana i istražujte je u svakoj neparnoj noći!’ Te noći je stvarno pala kiša, džamija je bila pokrivena granjem pa je prokisla i moje su oči vidjele dvadeset prvog dana ujutro Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, i na njegovom čelu trag vode i blata.”

شرح الحديث :

Ebu Seid el-Hudri, radijallahu ‘anhu, saopštava nam da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, boravio je u itikafu u džamiji srednjih deset dana ramazana, tražeći noć Kadra. Tako je boravio jedne godine i kada je bila dvadeset prva noć, a to je noć nakon koje je on ujutru izlazio iz svoga itikafa, saznao je da je noć Kadra u zadnjoj trećini ramazana, pa je rekao: "Ko je bio sa mnom u itikafu, srednjih deset dana, neka ga produži još zadnjih deset dana!” Zatim je saopštio da mu je predočena noć Kadr, ali je se ne sjeća. Vidio je u snu jedan od znakova noći Kadr te godine, a on je: kako čini sedždu na vodi i blatu u jutro. Allah je dao da se obistini njegov san, te je 21. noći stvarno pala kiša, džamija je bila pokrivena granjem, pa je prokisla i on je učinio sedždu dvadeset prvog dana ujutro na vodi i blatu. Tejsirul-allam, 3/349., Tenbihul-efham, 3/472., Te'sisul-ahkam, 3/292.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية