البحث

عبارات مقترحة:

الرفيق

كلمة (الرفيق) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) من الرفق، وهو...

المتين

كلمة (المتين) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل على وزن (فعيل) وهو...

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

Narró Abu Said Al Judri –Alah se complazca de él-: “El mensajero de Alah hizo el retiro (Itikaf) en las diez noches del medio de Ramadán, la gente hizo el retiro con él, en la noche veintiuno –era la noche en que las personas en la mañana abandonaban el retiro- él dijo: quien hizo el retiro conmigo que lo continúe durante las diez últimas noches, se me ha mostrado esa noche y se me ha hecho olvidar, me he visto postrado sobre agua y barro en el rezo del amanecer de esa noche, así pues búsquenla en las diez últimas noches, en las impares, esa noche cayo una lluvia del cielo por el techo de la mezquita se hicieron goteras y mis ojos vieron al mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- con rastros de agua y barro en su frente la mañana del dia veintiuno”

شرح الحديث :

Abu Said Al Judri –Alah se complazca de él- informó que el mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- acostumbraba a hacer el retiro en las noches diez noches del medio del mes de Ramadán y las personas acostumbraban a hacerlo con él, hasta la noche del día 21 la cual era la noche en que las personas finalizaban el retiro al amanecer el profeta le dijo a sus compañeros: quien estaba haciendo el retiro conmigo en las diez noches del medio de Ramadán que continúe su retiro durante las diez últimas noches, también informo que Alah le había mostrado en sus sueños esa noche y después hizo que la olvidara, pero vio algunas señales ente ellas: que se postraría en barro y agua –Alah hizo realizad el sueño de su profeta- y la noche del 21 cayó una lluvia del cielo, la mezquita del profeta estaba construida con ladrillos de barro, los pilares eran troncos de palmera y sus hojas se usaban para el techo, entonces la mezquita se mojó por la lluvia y el profeta se postro la noche del 21 sobre agua y barro.Taisir Al Alam (349) Tanbih Al Afham (3/472) Tasis Al Ahkam (3/292)


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية