الأحزاب

تفسير سورة الأحزاب آية رقم 32

﴿ﭡﭢﭣﭤﭥﭦﭧﭨﭩﭪﭫﭬﭭﭮﭯﭰﭱﭲﭳﭴ ﴾

﴿يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّسَاءِ ۚ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَعْرُوفًا﴾

Ей, Пайғамбардың әйелдері! Сендер / басқа / әйелдердің бірі секілді емессіңдер.
Егер тақуалық етсеңдер / Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтансаңдар / сөйлегендеріңде жұмсақ болмаңдар, өйткені ол / олай сөйлесу / жүрегінде дерті бар біреуге түрткі болып дәмелендіреді. / Шариғатта / құпталғанға сай сөз сөйлеңдер.

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الكازاخية ترجمة جمعية خليفة الطاي الخيرية. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: