البحث

عبارات مقترحة:

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

Revivifier la Tradition.
(إحْياءُ السُّنَّةِ)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

Se manifester en pratiquant un rite emblématique de l’Islam et appeler les gens à celui-ci, et ce, après qu’il ait été négligé.

الشرح المختصر

Redonner vie à la Tradition consiste à se manifester en pratiquant une œuvre légiférée par la religion, mais qui a disparue et s’est éteinte ; cela se traduit par sa mise en pratique mais aussi par le fait d’exhorter les gens à l’accomplir. Cela concerne particulièrement les Traditions auxquelles les gens n’accordent presque plus d’attention par ignorance ou par négligence. Le mot « Traditions a pour signification la Législation dans sa globalité, mais renvoie aussi à l’ensemble de ce qui est attribué au Prophète (sur lui la paix et le salut) comme parole, acte, consentement, qualité, etc. Le plus souvent, ce vocable est comparé à « l’extinction de l’innovation ; A titre d’exemple, si dans un pays musulman le rasage de la barbe est propagé chez les hommes, celui qui veut faire revivre la Tradition incitera lui, au contraire, les hommes à se laisser pousser la barbe, et contribuera par cet appel à faire revivre cette tradition importante dans ce pays.