الحليم
كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...
Nestali imetak za koji ne postoji nada da će biti pronađen.
Imetak koji vlasnik ne može da uvećava niti da ga koristi jer nije u njegovim rukama i za kojeg je izgubio nadu da će ga vratiti u svoje vlasništvo. Primjer tome jest izgubljena deva, ili izgubljeni imetak, ili imetak koji je uzeo vladar kao vid konfiskacije, ili opljačkani imetak koji vlasnik ne može vratiti, ili imetak zakopan u pustinji pa vlasnik zaboravio gdje ga je ostavio ili pozajmnica koji negira osoba koja ju je uzela i nema dokaza da je dat kao vid duga i sl.
Dimar: nešto što je nestalo i nema nade da će se vratiti. Osnova riječi je idmar: nestanak, skrivenost. U tom značenju je i malun damirun: imetak koji je nestao i nema nade da će se pronaći.