البحث

عبارات مقترحة:

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

Narró Muawiah –Alah se complazca de él-: escuché al mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- decir: “Los que hacen el adhan (llamado a la oración) serán las personas con los cuellos más largos en el día del juicio”

شرح الحديث :

Narró Muawiah –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: ““Los que hacen el adhan (llamado a la oración) serán las personas con los cuellos más largos” hay diferencia de opinión entre los salaf y las sectas contrarias en el significado, algunos dicen que el largo del cuello es algo literal, cuando las personas sean cubiertas por el sudor en el día del juicio sus cuellos largos les servirán para que no les afecte ese castigo ni el sudor, también se dice que el significado es que ellos serán los que más divisaran la misericordia de Alah, ya que quien observa algo estira su cuello para ver lo más lejos posible, otros dicen que significa que será por la gran recompensa que verán, también se dice que significa que ellos serán los líderes y autoridades de los árabes, ya que los líderes de ellos se describen con cuellos largos, otro significado es que serán los más seguidos etc. Su dicho “en el día del juicio” cuando Alah reviva a las personas los que hacían el adhan tendrán una característica especial que nadie más tendrá, y es que serán las personas con cuellos más altos, con eso serán reconocidos excelencia y nobleza, ellos hacían el llamado y llamaban a la grandeza de Alah en alto, Lo unificaban y atestiguaban la profecía de Su mensajero –la paz y las bendiciones sean con él- y su mensaje, llamaban a la oración y la felicidad, lo hacían en voz alta en lugares elevados y por eso es que su recompensa por esa labor será elevar sus cabezas y sus rostros, esto se hará elevando sus cuellos el día del juicio, es por eso que las personas deben procurar hacer el llamado a la oración aunque no sea en una mezquita, es importante que comiencen eso. Ver: Sharj Muslim (4/91), Sharj riyadh as salihin (5/32)


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية