آداب العالم والمتعلم
据阿布杜·拉赫曼·本·阿布·莱拉传述:“我遇到了卡尔布·本·欧吉拉,他说:‘我可以送给你一份礼物吗?’真主的使者-愿主福安之-出来见我们,我们说:‘真主的使者啊,我们已经学会了怎样向你问安,但是,我们如何为你祈求真主的恩典呢?’他说,你们说:‘真主啊,求你将恩典赐给穆罕默德和他的家人,正如你将恩典赐给伊布拉欣和他的家人一样。你是值得称赞的、光荣的主。求你祝福穆罕默德和他的家人,就像你祝福伊布拉欣和他的家人一样。你是值得称赞的、光荣的主。”  
عن عبد الرحمن بن أبي ليلى قال: «لقيني كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ فقال: ألا أُهْدِي لك هدية؟ إن النبي -صلى الله عليه وسلم- خرج علينا، فقلنا: يا رسول الله، قد عَلِمْنا الله كيف نُسَلِّمُ عليك؛ فكَيف نُصَلِّي عليك؟ فقال: قولوا: اللَّهُمَّ صَلِّ على محمد وعلى آل محمد؛ كما صَلَّيْتَ على إبراهيم، إنَّك حميد مجيد، وبَارِكْ على محمد وعلى آل محمد؛ كما باركت على إبراهيم، إنَّك حميد مجيد».

شرح الحديث :


 

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية