البحث

عبارات مقترحة:

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

العلي

كلمة العليّ في اللغة هي صفة مشبهة من العلوّ، والصفة المشبهة تدل...

الحي

كلمة (الحَيِّ) في اللغة صفةٌ مشبَّهة للموصوف بالحياة، وهي ضد...

Значење кур’анског одломка: „Они (својим делима мисле да) варају Бога и оне који верују.“

صربي - Српски

المؤلف سعد بن عبد الله الحميد ، Љубица Јовановић
القسم مقالات
النوع نصي
اللغة صربي - Српски
المفردات التفسير - تفسير القرآن
Питање: Које је значење кур’анског одломка на почетку поглавља Бекаре који у преводу значења гласи: „Они (својим делима мисле да) варају Бога и оне који верују.“ Како неко може да покушава да вара Бога, Величанственог и Узвишеног? Такође, шта саветујете Американцу који жели да учи о Исламу?

المرفقات

2

Значење куранског одломка: „Они (својим делима мисле да) варају Бога и оне који верују.“
Значење куранског одломка: „Они (својим делима мисле да) варају Бога и оне који верују.“