البحث

عبارات مقترحة:

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

الحسيب

 (الحَسِيب) اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على أن اللهَ يكفي...

الرقيب

كلمة (الرقيب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

Mudžahid je kazivao: “Jednom, neki je čovjek pogodio svog sina sabljom i ubio ga. Taj je slučaj prijavljen Omeru, radijallahu anhu, te mu Omer obratio: ‘Da nisam čuo Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, gdje govori: ‘Odmazda se ne izvršava nad roditeljem zbog ubistva djeteta’, pogubio bih te odmah i na ovom mjestu.’”

شرح الحديث :

Jedanput je neki čovjek pogodio svog sina sabljom, čime je izazvao krvarenje te je taj mladić podlegao rani. Taj je slučaj prijavljen Omeru, radijallahu anhu. Halifa Omer obratio se tom čovjeku: “Da nisam čuo Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, gdje govori: ‘Odmazda se ne izvršava nad roditeljem zbog ubistva djeteta’, pogubio bih te odmah i na ovom mjestu.” Ovo predanje ukazuje da to da se iz opće naredbe o pogubljenju onog ko nekog ubije namjerno, izuzima roditelj koji ubije dijete, utoliko jer je roditelj uzrok nastanka djeteta, koje je, opet, dio njega, pa ne može zbog njega biti pogubljen. Ovo je stav većine islamskih učenjaka. Međutim, roditelj zbog ubistva djeteta mora platiti krvarinu, kako se to kaže u drugoj verziji ovog predanja, a koju je dobrom ocijenio šejh el-Albani.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية