البحث

عبارات مقترحة:

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

الودود

كلمة (الودود) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) من الودّ وهو...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

سورة النساء - الآية 47 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ آمِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِمَا مَعَكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَطْمِسَ وُجُوهًا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰ أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّا أَصْحَابَ السَّبْتِ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا﴾

التفسير

O mga binigyan ng Kasulatan kabilang sa mga Hudyo at mga Kristiyano, sumampalataya kayo sa pinababa ni Allāh kay Muḥammad - basbasan siya ni Allāh at pangalagaan - na dumating na nagpapatotoo sa taglay ninyong Torah at Ebanghelyo bago pa Siya pumawi ng mga pandama na nasa mga mukha at maglagay ng mga ito sa dako ng mga likuran nila, o magtaboy sa kanila palayo sa awa Niya gaya ng pagtaboy palayo rito sa mga lumabag sa Sabath, na mga lumabag dahil sa pangingisda sa araw na ito matapos ng pagsaway sa kanila laban doon. Nagpaanyo sa kanila si Allāh bilang mga unggoy. Ang utos Niya - pagkataas-taas Siya - at ang pagtatakda Niya ay magaganap nang hindi pasubali.

المصدر

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم