البحث

عبارات مقترحة:

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

سورة المائدة - الآية 33 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَنْ يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلَافٍ أَوْ يُنْفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ۚ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾

التفسير

Za one koji ratuju protiv Allaha i Njegovog Poslanika, i koji šire nered po Zemlji ubijajući ljude, otimajući njihov imetak i čineći razbojništvo na putevima, kazna je: 1. da budu ubijeni bez razapinjanja; 2. ili da budu ubijeni uz razapinjanje na drvetu i tome slično; 3. ili da im se odsiječe desna ruka i lijeva noga, a ako ponovo urade isto, da mu se odsiječe lijeva ruka i desna noga; 4. ili da budu prognani iz svog mjesta. To im je kazna na dunjaluku, a na ahiretu ih čeka bolna patnja.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم