البحث

عبارات مقترحة:

البصير

(البصير): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على إثباتِ صفة...

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

سورة سبأ - الآية 14 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿فَلَمَّا قَضَيْنَا عَلَيْهِ الْمَوْتَ مَا دَلَّهُمْ عَلَىٰ مَوْتِهِ إِلَّا دَابَّةُ الْأَرْضِ تَأْكُلُ مِنْسَأَتَهُ ۖ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ﴾

التفسير

Pošto je Sveznajući Allah odredio da vjerovjesniku Sulejmanu, alejhis-selam, dođe smrtni čas i da umre, umro je stojećke, oslonjen na svoj štap, a džini to nisu saznali nego su radili svoj posao i dalje, sve dok se nije pojavio crv koji je izjeo štap na koji je bio naslonjen vjerovjesnik Sulejman, alejhis-selam, pa se nakon toga stropoštao. Tek tad džini shvatiše kako ne bi morali izvršavati teške poslove za Sulejmana, alejhis-selam, i biti u muci sramnoj da su znali ono što je nesaznatljivo. Džini mišljahu da je Sulejman, alejhis-selam, živ i da ih posmatra, a bio je mrtav.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم