البحث

عبارات مقترحة:

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

سورة آل عمران - الآية 14 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالْأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ۗ ذَٰلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الْمَآبِ﴾

التفسير

Allāh l'Altissimo informa che ha abbellito alla gente le tentazioni e l'amore per il vizio in questo mondo, ad esempio le donne, la prole, la grande ricchezza insita nell'oro e nell'argento, i bei cavalli ammaestrati, il bestiame, come cammelli, vacche ed ovini, e la semina della terra; tutto ciò è godimento della vita terrena, che però ha breve durata. Il credente non deve affezionarsi a ciò: Il miglior ritorno è solo presso Allāh, ed il Paradiso è ampio quanto i Cieli e la Terra. Poiché i desideri della vita mondana sono effimeri, Allāh avvertì che vi sono cose migliori di questi, dicendo:

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم