البحث

عبارات مقترحة:

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

المحيط

كلمة (المحيط) في اللغة اسم فاعل من الفعل أحاطَ ومضارعه يُحيط،...

سورة الكهف - الآية 79 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَاءَهُمْ مَلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا﴾

التفسير

Per quanto riguarda la barca, al cui affondamento ti sei opposto, apparteneva a gente debole, che la utilizzava per lavorare in mare, e che non erano in grado di difenderla. Ho deciso di renderla inutilizzabile, nel modo che hai visto, affinché non venga loro sottratta da un sovrano che sottrae tutte le buone imbarcazioni ai loro proprietari, mentre tralascia le imbarcazioni inutilizzabili.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم