البحث

عبارات مقترحة:

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

الأكرم

اسمُ (الأكرم) على وزن (أفعل)، مِن الكَرَم، وهو اسمٌ من أسماء الله...

الخالق

كلمة (خالق) في اللغة هي اسمُ فاعلٍ من (الخَلْقِ)، وهو يَرجِع إلى...

سورة الزمر - الآية 43 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ شُفَعَاءَ ۚ قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَلَا يَعْقِلُونَ﴾

التفسير

Gli idolatri hanno preso degli intercessori tra i loro idoli, sperando che possano portare loro beneficio all'infuori di Allāh. Di' loro, o Messaggero: "Li scegliete come intercessori anche se non possono fare nulla per voi né per loro stessi e non ragionano? Sono materia inanimata, che non ascolta, non parla e non vede, e che non può fare né del bene né del male"

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم