يوسف ضياء الدين " باشا " ابن الحاج محمد ابن السيد علي الخالديّ...
الخالِدي
[الأعلام للزركلي]
يوسف ضياء الدين " باشا " ابن الحاج محمد ابن السيد علي الخالديّ المقدسي: صاحب " الهدية الحميدية في اللغة الكردية - ط " وهو معجم من الكردية إلى العربية، وقواعد لتلك اللغة. مولده ووفاته في القدس. كان أبوه قاضي ولاية " أرضروم " في الدولة العثمانية. وتولى يوسف مناصب قلمية وإدارية. منها رياسة المجلس البلدي في القدس نحو 9 سنوات، والترجمة في " الباب العالي " بالآستانة. وهو يذكر في إحدى رسائله أنه كان من أعضاء مجلس " المبعوثان " العثماني، وعين " شهبندرا " للدولة العثمانية في ثغر " پوتي " من بلاد الكرج، في روسيا، وعزل بعد ستة أشهر، فقام بسياحة في البلاد الروسية، واستقر في " فينة " فكان كلما تولى عملا في بلاد أعجمية حذق لغتها. ودرّس العربية بمدرسة اللغات الشرقية في " فينة " مدة. وولي إدارة مقاطعة " موطكي " في ولاية بتليس، من بلاد الأكراد، فأتقن لغتهم، ولم يجد عندهم كتابا في قواعدها، فألف لها كتابه. وهو أول من عني بتحقيق ديوان " لبيد " وطبعه الطبعة الأولى في فينة سنة 1880 وعليها اعتمد هوبر Huber في نقل شعره إلى الألمانية (سنة 1891) مضيفا إليه تعليقات وإفاضة في ترجمة الشاعر 1. من مذكرات السيد مُحِبّ الدِّين الخَطِيب، بتصرف. وآداب زيدان 1: 112وسياحة الليثي -خ. وترجمة له عندي بخطه، بعث بها إلى الشَّيخ علي اللَّيثي من " فينة " حيث كان معلما للعربية والتركية، مؤرخه في 11 محرم 1292.