البحث

عبارات مقترحة:

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الله

أسماء الله الحسنى وصفاته أصل الإيمان، وهي نوع من أنواع التوحيد...

سورة الأنعام - الآية 71 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿قُلْ أَنَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰ أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللَّهُ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الْأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُونَهُ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا ۗ قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدَىٰ ۖ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾

التفسير

Ô Messager, dis à ces polythéistes: Pourquoi adorer à la place d’Allah des idoles qui ne peuvent nous être utiles ni nous être préjudiciables et renoncer à la foi alors qu’Allah nous l’a facilitée? Nous serions alors à l’image de celui qui est égaré par les démons et abandonné par eux, demeurant désemparé et incapable de se guider bien qu’il ait des amis sur le droit chemin qui l’invitent à la vérité, mais refuse de les écouter. Ô Messager, dis-leur: La guidée d’Allah est la guidée authentique et Allah nous a ordonné de nous soumettre à Lui. Il nous a ordonné de reconnaitre Son Unicité et de n’adorer que Lui car Il est le Seigneur de l’Univers.

المصدر

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم