البحث

عبارات مقترحة:

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

از ابوایوب انصاری رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «غَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللهِ، أَوْ رَوْحَةٌ: خَيْرٌ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ وَغَرَبَتْ»: «یک صبح تا ظهر یا یک ظهر تا غروب در راه الله، بهتر از هر چیزی است که خورشید بر آن طلوع نموده و غروب می کند». از انس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «غَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ الله، أَوْ رَوْحَةٌ: خَيْرٌ مِنْ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا»: «یک صبح تا ظهر یا یک ظهر تا غروب در راه الله، بهتر است از دنیا و آنچه دربردارد».

شرح الحديث :

این دو حدیث بیانگر فضل جهاد در راه الله هستند هرچند مدت آن به اندازه ی یک صبح تا ظهر یا ظهر تا غروب اندک باشد؛ چه برسد به حضور طولانی در جهاد با دشمنان که با صبر و بردباری و زد و خورد زیاد همراه است. اصل در نصوص این است که «فی سبیل الله» به معنای جهاد عملی با کفار می باشد. توجه به این مساله لازم است که طلب علم شرعی و یاری نمودن حق و حقیقت و از میان برداشتن و درهم شکستن استدلال های زنادقه و ملحدان و غربی ها و اسلام ستیزان و مسیحیان تبشیری که با اسلام می جنگند و خواهان از بین بردن آن هستند، یکی از بزرگ ترین انواع جهاد در راه الله می باشد. هدف از جهاد اظهار اسلام و یاری آن و رسوا نمودن دشمنان می باشد که خود جهاد بزرگی است. از الله متعال می خواهیم که مسلمانان را در یاری دین شان و اعلای کلمه ی او موفق بگرداند که او نزدیک و اجابت کننده است.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية