البحث

عبارات مقترحة:

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

الرقيب

كلمة (الرقيب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

‘Abdullah ibn ‘Umar (qu’Allah l'agrée, lui et son père) relate : «Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) est entré à La Mecque par Kadâ’, par la colline la plus élevée qui se situe à Al-Baṭḥâ’ et il est sorti par la colline la plus basse.»

شرح الحديث :

Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) a accompli le pèlerinage d’Adieu, en arrivant à la Mecque, il a passé la nuit à «Dhî-Ṭuwâ», le quatrième jour du mois de Dhûl-Ḥijjah. Le matin, il entra à La Mecque par la colline la plus haute, qui était pour lui l’accès le plus facile en venant de Médine. Lorsqu’il termina ses rites, il quitta La Mecque pour retourner à Médine en passant par l’endroit le moins élevé de La Mecque, qui est le chemin qui passe par Jarwal. On peut supposer qu’il varia les chemins empruntés pour multiplier les lieux d’adoration, comme il le fit pour aller à ‘Arafah et pour en revenir, et comme il le faisait lors des prières de fêtes mais aussi pour les prières surérogatoires qu’il accomplissait à un endroit autre que celui de la prière obligatoire. Tout cela afin que la Terre témoigne des œuvres qu’il a accomplies à sa surface le jour où elle racontera son histoire. Il est aussi possible que l’endroit par lequel il est entré et celui par lequel il est sorti étaient tout simplement plus adéquats pour le voyageur en provenance de Médine. Et Allah est plus savant.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية