البحث

عبارات مقترحة:

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, u merfu' predaji prenosi da je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, sreo na jedim od medinskih puteva, a bio je džunub. Kaže Ebu Hurejre: "Pa sa se sklonio od njega, i otišao sam se okupati i nakon toga sam otišao Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, a on mi reče: 'Gdje si bio, o Ebu Hurejre?' 'Bio sam džunub, pa sam mrzio da nečist sjedim sa tobom.', odgovorio sam. A on reče: 'Subhannallah (slavljen neka je Allah), zaista vjernik nije nečist.'"

شرح الحديث :

Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, je na jednom od medinskih puteva sreo Vjerovjesnika, sallallahu 'alejhi ve sellem, a zadesilo se da je bio džunub. Pa mu je iz poštovanja prema Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, bilo neugodno da u takvom stanju sjedi i priča sa njim. Zbog toga se krišom sklonio od Vjerovjesnika, sallallahu 'alejhi ve sellem, okupao se i nakon toga ponovo mu došao. Tada ga je Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, upitao gdje je bio otišao. Tada ga je obavijestio o svome stanju i da mu je bilo neugodno da nečist sa njim sjedi. Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem se začudio zbog toga što je Ebu Hurejre mislio da je vjernik u stanju džunubluka nečist, i obavijestio ga da vjernik ni u kakvom stanju ne može biti nečist.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية