البحث

عبارات مقترحة:

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

الخبير

كلمةُ (الخبير) في اللغةِ صفة مشبَّهة، مشتقة من الفعل (خبَرَ)،...

Ebû Hureyre -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göre, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: "Nefsim elimde olana yemin olsun ki siz, iman etmedikçe cennete giremezsiniz; birbirinizi sevmedikçe de iman etmiş olamazsınız. Yaptığınız zaman birbirinizi seveceğiniz bir şey söyleyeyim mi? Aranızda selamı yayınız."

شرح الحديث :

el-Mustafa -sallallahu aleyhi ve sellem- bu büyük nebevi öğüdün önemine binaen hadise yemin ederek başlamıştır. Öyleki bu öğüdün içeriğinde müslüman toplumun ne zaman sımsıkı sarılırsa yapı taşları ayrılmamak üzere birbirine yapışıp, güçlü olacağı ahlak değerlerinden bahsetmektedir. Sallallahu aleyhi ve sellem-'in " iman etmedikçe cennete giremezsiniz" sözü zahirine göre anlaşılır. Cennete ancak imanı kamil olmasa dahi mümin olarak ölenden başkası girmeyecektir. Onun kalacağı yer cennettir. Hadisin zahiri bunu ifade etmektedir. Sallallahu aleyhi ve sellem-'in "birbirinizi sevmedikçe de iman etmiş olamazsınız" sözünün manası birbirinizi sevmedikçe imanınız kemale ermez ve imandaki haliniz iyi olmaz. "Aranızda selamı yayınız" sözü selamın tanıdığın veya tanımadığın bütün müslümanlara selamın yayılmasını çokça teşvik eden bir hadistir. Selam, dosluğa götüren ilk sebep ve sevgiyi celpetme anahtarıdır. Selamın yayılmasıyla müslümanların birbirlerine olan dostluklarının pekişmesi ve diğer dinlere mensup olanlarla aralarındaki ayırt edici nişanelerinin izhar edilmesi vardır. Bununla birlikte nefsi eğitmek, mütevazi olmayı gerekli kılmak ve müslümanların saygınlığını tazim etmek vardır.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية