الرزاق
كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...
伊本∙什玛斯∙麦哈勒传述说:“我们去了临终的欧麦尔∙本∙阿隋-愿主喜悦之-那里,他把脸转向墙的一边,一直在哭。他的儿子说:‘父亲啊!难道真主的使者-愿主福安之-没有给你以这样和那样而报喜吗?难道真主的使者-愿主福安之-没有给你以这样和那样的而报喜吗?’他转过脸来说:‘我们能够准备的最好的东西就是作证辞“万物非主,唯有真主;穆罕默德,是真主的使者。我已经经历了三个阶段。我记得我曾经是最憎恨真主使者-愿主福安之-的人,我曾经希望在他那里停留片刻,以便杀了他。如果我在那种状态下死去,我肯定是火狱的居民。当真主将伊斯兰教植于我的心中时,我去见先知-愿主福安之-并说:‘请伸出你的右手,让我向你宣誓效忠。’他伸出右手,但我收回了我的手。他说:‘怎么了,欧麦尔?’我回答:‘我想规定一个条件。’他问:‘你的条件是什么?’他说:‘我要会被宽恕。’他说:‘难道你不知道,伊斯兰教抹去了之前的一切(罪恶),迁徙抹去了之前的一切(罪恶),朝觐抹去了之前的一切(罪恶)吗?’此后,没有人比我更热爱真主的使者-愿主福安之-了,在我眼里也没有比他更受人尊敬了。出于对他的尊重,我永远也不看他的脸。如果我被要求描述他的容貌,我做不到,因为我从来没有认真看过他。如果我在那种状况下死去,我希望我是天堂的居民。此后,我们被要求负责许多事务,鉴于此,我无法知道还有什么等着我。我死的时候,不要让哭泣的女人,也不要让火陪着我。你们埋葬我的时候,要把土轻轻地抛在我身上。然后,站在我的坟前,等候骆驼被宰杀,骆驼的肉被分出去,好叫我在你们中间得到安慰,我等待着回答我的主的使者。”