البحث

عبارات مقترحة:

الإله

(الإله) اسمٌ من أسماء الله تعالى؛ يعني استحقاقَه جل وعلا...

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée), ʽAbdullah ibn ʽAmr (qu'Allah l'agrée) et ʽÂ'ishâh (qu'Allah l'agrée) relatent que le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : " Malheur aux talons qui seront en enfer !"

شرح الحديث :

Le prophète (sur lui la paix et le salut) a mis en garde contre le fait d'être inattentif et négligent en ce qui concerne les ablutions, et il a incité à prendre soin des ablutions en les accomplissant parfaitement. Etant donné que l'eau n'arrive généralement pas jusqu'aux talons, et qu'il y a, par conséquent, une carence dans la purification et dans la prière, le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) informa du châtiment qu'encourt celui qui commet cette négligence lors de sa purification religieuse.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية