البحث

عبارات مقترحة:

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

De Saíd Ibn Al Háriz que preguntó a Yabir, Al-lah esté complacido con él, sobre hacer el wudú (ablución) cuando se haya comido alimentos cocinados sobre el fuego. Él le dijo: “No. Cuando estábamos en los tiempos del Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, no encontrábamos más que un poco de este tipo de comida. Y si la encontrábamos, no había servilletas sino solamente nuestras manos, brazos y piernas. Después, rezábamos sin tener que hacer wudú”.

شرح الحديث :

“Saíd Ibn Al Háriz le preguntó a Yabir, Al-lah esté complacido con él, sobre hacer el wudú (ablución) cuando se haya comido alimentos tocados cocinado o asado sobre el fuego, ¿acaso es obligatorio hacer el wudú después de haberlos comido? Yabir le dijo: “No es obligatorio”, y le explicó que cuando estaban en los tiempos del Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, apenas encontraban ese tipo de comida. Y si la comían, no había servilletas con que limpiarse la grasa de los alimentos, sino que, después chuparse los dedos, solían limpiarse en las palmas de las manos, brazos y piernas. Después, rezaban sin tener que hacer el wudú de nuevo”.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية