البحث

عبارات مقترحة:

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

الله

أسماء الله الحسنى وصفاته أصل الإيمان، وهي نوع من أنواع التوحيد...

از معاذ بن انس رضی الله عنه روایت است که رسول الله فرمودند: «مَنْ أَكَلَ طَعَامًا فَقَالَ: الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا، وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلَا قُوَّةٍ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»: «هرکس پس از غذا خوردن بگوید: "الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا، وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلَا قُوَّةٍ" گناهانِ گذشته اش آمرزيده می شود». [ترجمه ی دعا: همه ی حمد و ستايش، ويژه ی الله می باشد؛ ذاتی که بدون توان و نيروی خودم اين غذا را به من عطا کرد و آن را روزیِ من قرار داد.]

شرح الحديث :

شایسته ی هر مسلمانی است که پس از غذا خوردن حمد و ستایش الله گفته و بگوید: «الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا، وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلَا قُوَّةٍ». که اشاره به دو روش به دست آوردن غذا دارد؛ فرد قوی ظاهرا با تکیه بر قدرت و نیرویش آن را کسب می کند و فقیر برای به دست آوردن قوت و غذای روز مره اش نیازمند دیگران است؛ اما ذکر مذکور، به دست آمدن رزق و روزی را فقط فضل الله متعال معرفی می کند چنانکه غیر او هیچ دخالتی در آن ندارد.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية